بسم الله الرحمن الرحيم
للفائدة
هذا الكلام جزء من بيت شاعر لأبي طالب عم النبي صلى الله عيه وسلم يمدحه فيه يقول:اقتباس:
وَالَّذى يُسْتَسْقَى الغَمَامُ بِوَجْهِهِ الْكَرِيم
وابيض يستسقى الغمام بوجهه ... ثمال اليتامى عصمة للأرامل
عرض للطباعة
بسم الله الرحمن الرحيم
للفائدة
هذا الكلام جزء من بيت شاعر لأبي طالب عم النبي صلى الله عيه وسلم يمدحه فيه يقول:اقتباس:
وَالَّذى يُسْتَسْقَى الغَمَامُ بِوَجْهِهِ الْكَرِيم
وابيض يستسقى الغمام بوجهه ... ثمال اليتامى عصمة للأرامل
What is the translation of
Sadaqta wa Bararta
It's some kind of (Zikr) that's used to be said during the Azan of Fajre (the Dawn prayer) when the (Mu'azzen) say
(الصَلَاةُ خَيرٌ من النَّوم)
(prayer is better than sleeping)
people used to say that phrase
(صدقت وبررت)
(You're true & Righteousness)
But that phrase has no origin in Islam, & it's totally against the hadeeth of Prophet Mohammad that tells
{إِذَا سَمِعْتُمْ الْمُؤَذِّنَ، فَقُولُوا مِثْلَ مَا يَقُولُ}
{When you hear the Mu'azzen, say what he says}
so, it's much better to just repeat after the prayer call... since there's no base for that zikr
Many thanks to my brother MARO#
But actually, I wanna add another point which is:
In other Hadeeth prophet Mohammed peace be upon him said:
"When he (the Mu'adhdhin) says: Come to prayer "Hayya 'ala-s-Salah" , one should make a response: There is no might and no power except with Allah "La Hawla Wa La Qowata Ella Billah" .When he (the Mu'adhdhin) says: Come to salvation "Hayya 'ala-l-Falah", one should respond: There is no might and no power except with Allah "La Hawla Wa La Qowata Ella Billah"
".
So, concerning to these two Hadeeths the conclusion will be :
Repeating the same with what the Mu'adhdhin says, except when he (Mu'adhdhin) says :
حي على الصلاة
Hayya 'ala-s-Salah
Hurry to the prayer (Rise up for prayer)
حي على الفلاح
Hayya 'ala-l-Falah
Hurry to success (Rise up for Salvation)#
You ought to say :
لا حول ولا قوة إلا بالله
"La Hawla Wa La Qowata Ella Billah"
There is no might and no power except with Allah
Thank you brother "Mahmoud"
جزاك الله خيراً على الإضافة أخى الحبيب
وإياكم أخي الحبيب
Not at all brother
Thank you. Jazakallahu khair to both
Can anybody translate the six points in this book into Arabic?
from page 4 onwards
here's the book
http://archive.org/stream/6PointsOfT...ge/n4/mode/1up