هذا هو زمن العجائب! أتباع غلام قاديان يريدون تعليم الناس قواعد اللغة العربية. يا عزيزي أشفق على نفسك فإلهك البنجابي "يلاش" – الذي هو الميرزا القادياني نفسه - كان جاهلاً بأبسط قواعد اللغة العربية. إن بعض جمل وحيه المدعى تذكرني بكلام بعض العمال الهنود في دول الخليج الذين يحاولون التحدث بالعربية، نحو قولهم "أنا في معلوم عربي زين رفيق".
ما دمت أنت ضليعاً إلى هذه الدرجة بقواعد اللغة العربية فإنني أرجو منك أن تعرب الوحي القادياني التالي الذي ادعى الميرزا استقباله بخصوص فتاة أحلامه "محمدي بيجوم":
((إنها سيجعل ثيبة و يموت بعلها و أبوها إلى ثلاث سنة من يوم النكاح)) - كتاب الوحي القادياني (تذكرة) ص 160
و نجد نفس الوحي المكسّر مذكوراً في كتاب (كرامات الصادقين) تأليف الميرزا القادياني ص 162
لكن بعد أن تنتهي من الإعراب أرجو أن توضح السبب الذي دفع القادياني "مصطفى ثابت" إلى تحريف هذا الوحي عندما ذكره في كتابه "السيرة المطهرة" حيث ذكر الوحي المدعى كالتالي:
((يموت بعلها و أبوها إلى ثلاث سنوات من يوم النكاح)) – كتاب "السيرة المطهرة" ص 578
فببساطة قام مصطفى ثابت بحذف الجملة الهندو-عربية ((إنها سيجعل ثيبة)) و قام بتحويل ((ثلاث سنة)) إلى ((ثلاث سنوات)).
و لمعرفة المزيد عن تصحيح القاديانيين لأخطاء إلههم اللغوية أدعوك إلى قراءة مقال "تحريف الوحي القادياني المقدس" و هو موجود على الرابط التالي:
http://alhafeez.org/rashid/arabic/Ardistortion.doc
Bookmarks