المشاركة الأصلية كتبت بواسطة موراني
إضافة لهذا: فلا زال السؤال قائما إذا كنت لم تقرأ من المعرب سوى هذه الفقرة .. وهي التي سمحت لغيرك بالحوار حولها... فهو إقرار منك بصحة ترجمتها.. فكيف بعد هذا كله تزعم أنه قد جاء على لسان المترجمين ما ستقوم بتصحيحه؟!! خاصة وأن الذي قام بالمراجعة والتحرير لهذه الترجمة صديق لك فيما تزعمه أنت وهو الدكتور عبد الفتاح الحلو الله يرحمه.
لعله من المنجي لك من هذا كله أن تقوم بتصوير هذه الفقرة خاصة وغيرها مما تريده من كتابك قبل ترجمته وتضعه هنا بلغته التي كتب بها.. فهناك من يفهمها أكثر من المتكلمين بها بحمد الله... فهيا اسحب الأوراق وضعها هنا إذا لم يكن لديك السبب الخاص بك طبعا لإخفاء ما كتبته أنت نفسك... وهنا سنعلم إن أخفيته ولم تضعه أمورا أكثر وأكثر مما يجري خلف الكواليس!
ربما لم تسمع بعديد من المصطلحات الأخرى !
وأنا في انتظارك لأتعلم منك... فهيا هات عشرة أمثلة إن قدرت!
Comment